
介護施設や医療現場では、利用者の呼吸状態を確認するときに「深呼吸してみてください」と声をかけることがあります。
例えば
・息苦しそうにしているとき
・呼吸が浅いとき
・胸の痛みを確認するとき
こうした場面で、深呼吸を促すことがあります。
今回は、AINとして現場でよく使う「深呼吸してください」の英語表現を紹介します。
オーストラリアでAINとして働く方はもちろん、日本の病院で急に外国人の患者さんを担当することになった看護師さんも、ぜひこのフレーズをそのまま使ってみてください。
※このブログでは、オーストラリアの介護施設で働くAINとして、参考書には載っていないけれど、現場で実際によく使う英語表現を少しずつ紹介しています。
一番よく使う言い方
まず、一番シンプルな言い方はこちらです。
Can you take a deep breath?
「深呼吸できますか?」
利用者に呼吸の状態を確認するときによく使う表現です。
深呼吸してもらうとき
実際に深呼吸をお願いするときには、こう言うこともあります。
Take a deep breath.
「深呼吸してください」
とてもシンプルですが、現場でよく使われる表現です。
呼吸をゆっくり整えてもらうとき
呼吸が速くなっているときには、こんな声かけをすることもあります。
Take slow deep breaths.
「ゆっくり深呼吸してください」
落ち着いて呼吸してもらうときによく使う言い方です。
吸って、吐いて
深呼吸のときには、呼吸の動作を分けて説明することもあります。
Breathe in.
「息を吸ってください」
Breathe out.
「息を吐いてください」
シンプルで、利用者にも伝わりやすい表現です。
医療現場で使われる言い方
医療の場面では、次のような言い方を使うこともあります。
Inhale.
「吸ってください」
Exhale.
「吐いてください」
これらは医療用語として使われることが多く、
検査や診察の場面で聞くことがあります。
▼ AIN英語をまとめて確認する
AIN英語まとめ
介護・看護現場で使う英語フレーズをテーマ別にまとめています。
全体を確認したい方も、今の内容を深掘りしたい方もこちらからどうぞ。
実際の現場では
介護施設では、利用者が緊張して呼吸が浅くなることもあります。
そのため
・落ち着いてもらう
・呼吸の状態を確認する
といった目的で、深呼吸を促すことがあります。
英語が完璧でなくても、こうしたシンプルな声かけで十分に伝わります。
まとめ
「深呼吸できますか?」は英語で
Can you take a deep breath?
また、呼吸を整えるときには
Take a deep breath.
Take slow deep breaths.
といった表現もよく使われます。
呼吸の動作を説明するときは
Breathe in / breathe out
医療の場面では
Inhale / exhale
という言葉も使われます。
この英語、本当に現場で通じるか不安な方は…
AINになるまでの全体の流れはこちら
AINになる方法を見る実際に働くまでのリアルはこちら
体験記を読む現場で使える英語は「知識」ではなく「反射」です
現場英語を練習する(無料)