
介護施設や医療現場では、利用者がナースコールを押してスタッフを呼ぶことがあります。
すぐに対応できる場合もあれば、他の利用者のケア中で少し時間がかかることもあります。
そんなときによく使うのが「今行きますね」という声かけです。
今回は、オーストラリアの介護施設でAINとして働く中で、ナースコール対応のときによく使う「今行きますね」の英語表現を紹介します。
オーストラリアでAINとして働く方はもちろん、日本の病院で急に外国人の患者さんを担当することになった看護師さんも、ぜひこのフレーズをそのまま使ってみてください。
※このブログでは、オーストラリアの介護施設で働くAINとして、参考書には載っていないけれど、現場で実際によく使う英語表現を少しずつ紹介しています。
一番よく使う言い方
まず、ナースコール対応で一番よく使うのがこの表現です。
I'll be right there.
「すぐ行きますね」
とてもシンプルで、現場でもよく聞く表現です。
利用者を待たせてしまう場面でも、この一言があるだけで安心してもらえることが多いです。
よく使う言い方
状況によっては、こんな言い方もよく使われます。
I'll be there soon.
「すぐ行きますね」
I'm coming.
「今行きます」
I'll come and help you.
「今行ってお手伝いしますね」
忙しい現場でも言いやすく、自然に使える表現です。
少し待ってもらうとき
すぐに行けないときは、少し待ってもらうこともあります。
教科書的な言い方だと、こんな表現があります。
Just a moment please.
「少々お待ちください」
I'll be with you shortly.
「すぐ伺います」
ただ、実際の現場ではもう少しカジュアルな言い方をすることも多いです。
Just a minute.
「ちょっと待ってください」
Hold on.
「少し待ってください」
Give me a second.
「ちょっと待ってください」
オーストラリアの介護施設では、スタッフと利用者の距離が比較的フラットなこともあり、このようなカジュアルな表現もよく使われます。
「少し待ってください」と伝える英語については、別の記事で詳しく紹介しています。
ナースコールが鳴ったときによく言う言葉
ナースコールが鳴ったとき、ドアの外や廊下からこう声をかけることもあります。
Coming!
「今行きます!」
短いですが、現場ではよく使われる表現です。
▼ AIN英語をまとめて確認する
AIN英語まとめ
介護・看護現場で使う英語フレーズをテーマ別にまとめています。
全体を確認したい方も、今の内容を深掘りしたい方もこちらからどうぞ。
実際の現場では
ナースコールが鳴ったとき、すぐに対応できない場合もあります。
そのようなときでも、まずは「今行きますね」と声をかけることで、利用者に安心してもらうことができます。
小さな一言ですが、こうした声かけが利用者との信頼関係につながると感じています。
まとめ
ナースコール対応でよく使う「今行きますね」は英語で
I'll be right there.
他にも
・I'll be there soon.
・I'm coming.
・Just a minute.
・Hold on.
などの表現も、現場ではよく使われます。
ナースコール対応は、介護施設で働く中で毎日のようにある場面です。
こうした表現を覚えておくと、実際の現場でも役立つと思います。
この英語、本当に現場で通じるか不安な方は…
AINになるまでの全体の流れはこちら
AINになる方法を見る実際に働くまでのリアルはこちら
体験記を読む現場で使える英語は「知識」ではなく「反射」です
現場英語を練習する(無料)